TIL HALSEN…

Woodland fiks og færdigt…

43 gram gråt shetlandsuld er nu transformeret til det fineste lille tørklæde, knap 20 x 120 cm. er det blevet efter vask og opspænding.

Jeg er helt vild med den både kanten bølger på, blad efter blad, det er en smuk detalje, og endnu engang vil jeg fremhæve vrangmaskerne mellem hvert blad, det giver så flot et udtryk.

Jeg er forelsket, og er da også allerede i gang med nummer 2, denne gang i en sart lilla.

Tænk al den skønhed og halsvarmning man kan få for en flad 20’er…

Woodland detalje…

14 kommentarer

  1. Hvor et det bare smukt og, som du selv skriver, er kanten rigtig fin. Sådan en halsklud kan der snart blive brug for.
    Hilsner fra
    Karina

  2. Marie-Louise

    Hvor er det fint det tørklæde. Det vil jeg straks print ud og skrive på to-do listen:-)
    /Marie-Louise

  3. Ja, det tørklæde må på to-do listen. Jeg er helt enig med dig mht den bølgede kant. Og vrangmaskerne mellem bladene får den til at træde tydeligere frem. Det ville være flot i en eller anden pangfarve, nu hvor det hele er ved at blive gråt og kedeligt.
    Dorte

  4. Inge

    Hold op hvor er det bare et smukt mønster. Dét må jeg strikke til mig selv …når altså jeg er færdig med en trøje til min 19-årige søn (med laaaang krop og endnu lææææængere arme) – med seks forskellige garntyper kørende – og efter en engelsk opskrift – og engelske opskrifter er ALTSå ikke min hofret. Derfor tilspørger jeg dig, Anne – er det et SVÆRT mønster på engelsk??? Venlig hilsen Inge
    P.S. – og nu hvor jeg langt om længe lægger en kommentar, vil jeg huske at takke dig for anvisningen på “Annefødderne” – de blev til et tørklæde til min mor – og hun fortæller at det bliver beundret vidt og bredt :-) …… tusind tak for det….

  5. Strik i bare løs, det er så nemt et mønster,at det næsten er strikket, før man får slået op!

    Og Anne, Garn.dk er et rigtigt godt sted at kende :-)
    Husk du endelig på det!!

  6. Inge, du kan roligt kaste dig ud i det, det er ganske enkelt og med udemærkede forklaringer på forkortelserne.
    Velbekomme med Annefødderne, det er da dejligt at høre lidt om det igen. Jeg bruger faktisk mit rigtigt meget stadigvæk, det er så fint :-)

  7. Det er rigtig, rigtig sødet og et dejligt mønster – men jeg må indrømme at selv om jeg har forsøgt mig et par gange, så er jeg stadig meget usikker og synes, det er svært, når det er en engelsk opskrift. Kan det tænkes, at du oversætter? Det har du gjort før!
    KH Hanne

  8. Stina B

    Hej Anne,

    Jeg er heller ikke helt med på det med de ekstra vrangmasker du har med iht originalopskriften, så jeg vil også sende dig en varm tanke, hvis du ad åre skulle komme i tanke om at offentliggøre din version her på siden ;-)

    Stina

  9. Har nu lavet en aftale med Nikol, der har lavet det fine mønster, om en oversættelse, så når jeg vender tilbage fra Fanø, så vil der dukke en dansk version op her på siden.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *