For hjerte og sjæl, Jul, Pigerne

ORNLI’ SYG JULE-KRYBBE-IGLO DER…

10/12/2007

Alessi julekrybbe…

Også på den 2.søndag i advent vankede der gode gaver til heldige mig, sidste søndag blev jeg forkælet med en lysende engel, og i går pakkede jeg en fuldstændig syret julekrybbe ud.

Helle kender mig og min hang til ting med et twist, det er en af mange ting vi deler, vi faldet stort set altid for de samme ting, og der er da også mange gengangere i vores hjem.

Der er sjældent en vaklen og tøven, når vi skal vælge gaver til hinanden, og også meget sjældent uenighed om coolness og “fed-hed”…

I går gjorde hun mig endnu engang bare rigtig glad, sovsede mig ind i forkælethed, og Alessis julekrybbe står nu her på en hylde med et lille lys ved siden af, og får det brede smil frem på mit fjæs.

Vi er helt enige, Helle og jeg, denne jesus-iglo er så vanvittig, at ham design-duden, der har slået stregerne hertil, han må være ornli’ syg i hovedet…

Alessi…

You Might Also Like

17 Kommentarer

  • Reply Sifka 10/12/2007 at 17:52

    Den er total! Så fed.

  • Reply Helle Koed 10/12/2007 at 18:11

    Hej Anne
    Tusind tak for kigget på din blog – det er en rigtig skøn blog du har her! 🙂
    Så jeg kommer nok forbi i tide og utide, for at lure hvad du ellers har lavet på det sidste.. 😉
    SKØNT krybbespil.. HI HI
    KNUS

  • Reply Julia 10/12/2007 at 18:17

    De er ganske dejlige!!! Måske jeg skulle ønske mig min egen lille Illu-julefamilie. (For Iglo er jo egentlig bare en fordansket udtalelse af Illu på grønlandsk…*G*)

  • Reply Anne 10/12/2007 at 18:23

    Ja, total i orden, Sifka!
    Jeg er så vild med den!

    Velkommen Helle, dejligt at du kan li’ hvad du ser og læser, kig endelig forbi igen!

    Se det var en god oplysning, Julia, sådan noget kan jeg li’ at vide!
    Du skal selvfølglig ha’ din egen 😉

    I forhold til det grønlandske sprog, så har jeg engang mailet til det grønlandske hus for at få lidt sprogoplysning.
    Vi fik fortalt, at Nugga betød lillesøster på “dit” sprog, og det syntes vi da faktisk var ret sjovt, når hun nu var vores efternøler (sig det ikke til nogen vel ;-)). Og der blev svaret sødt tilbage, at det da sådan set var rigtigt nok, men at det så stavedes Nuka, og vi ville ikke til at lave det om. Vi fik også fortalt, at det kun var hvis man var lillesøster til en storesøster at det gjaldt, og ikke hvis man kun havde en storebror…

  • Reply Lea 10/12/2007 at 19:14

    Fantastisk julekrybbe! Syret må den i allerhøjeste grad siges at være…men helt sikkert på den fede måde! 🙂

  • Reply Liselotte 10/12/2007 at 19:53

    Den er der julekrybbe… den er da bare total i orden dér!

    For fanden, hvor jeg kunne være vild med den, altså – den er da så sjov 🙂

  • Reply Anne (den anden af slagsen) 10/12/2007 at 20:12

    Jep den er fed.

    1. december pakkede jeg stalden ud
    2. december pakkede jeg Maria ud
    3. december var det Josef
    4. december var det Jesus tur
    5. december var det æslet
    6. december var det koen.

    Og så tænkte jeg: Nissen, snemanden, julemanden på rensdyr og andet godt, men sådan bliver man så skuffet, jeg har fået små prøvepakker af vaskepulver lige siden…..

    Den er ornli’ syret den krybbe der, og jeg er vildt glad for min, vil bare så gerne snart ha’ noget mere ornli’ i pakkerne.

  • Reply Laila 10/12/2007 at 22:14

    Den er da kodyl fed..

  • Reply Lone 10/12/2007 at 22:19

    Er der nogen, der ved, om (og i så fald hvor) man kan købe den i Danmark? Har søgt på nettet, men kan kun finde den på alle mulige udenlandske sites, hvor det tager en krig at få den leveret – og når man bare gerne vil have den NU, er det lidt svært at skulle vente et par uger ;o)

  • Reply Anne 10/12/2007 at 22:39

    Nemli’ Lea, syret på den fede måde 😉

    Jeg kunne sagtens forestille mig, at den kunne ståå godt i vindueskarmen ved dit skrivebord, Liselotte!

    Hvor er du heldig, Anne, eller VAR i de første dage i alle tilfælde. Mon ikke snart Henrik løber tør for vaskepulver og må ha’ gang i både pinocchio-nisse og cowboy?!

    Aij, Laila, kodyl, det er længe siden jeg har hørt det udtryk, men det er da det den er, kodyl syg!

    Jeg ved det da, Lone, i t.i.n.g. selvfølgelig 🙂
    Min venindes butik i Silkeborg har mange fede Alessi ting, også denne julekrybbe.
    mail@ting-silkeborg.dk

    Men den må da også kunne findes andre steder i DK, måske kan du kontakte Alessi’s danske agent?

  • Reply Hanne 10/12/2007 at 23:17

    Hold da helt juleferie….god humor 🙂

  • Reply Julia 11/12/2007 at 15:34

    Anne – sjovt, lige da du havde skrevet at Nugga betød Lillesøster, tænkte jeg at “jamen, det staves jo Nuka…?” og tænkte at jeg ville fortælle at det kommer an på om man er lillesøster til en dreng eller pige. *GG* Men der kom du mig i forkøbet! *GG* 🙂

    Min lillebror kaldte mig Aleqãraq – “lille storesøster” da vi var små. Min mor har altid syntes det var så passende, i og med der kun er 2 år mellem os.

    Nå, dagens andre opgaver venter – jeg vil ud i det gode klare, danske vintervejr.

  • Reply Lone 11/12/2007 at 19:58

    Ja, selvfølgelig, jeg burde have gættet, at du havde fået det af din veninde, jeg følger jo med på bloggen og ved, hun har en lækker butik ;o) Det var heller ikke nogen dårlig idé at finde Alessis danske agent. Tak for hjælpen!

  • Reply svit 12/12/2007 at 09:31

    Den ville jeg også putte i kurven lige på stedet, hvis jeg kom forbi. Det er rart med lidt fornyelse i juleriet – og den her er da helt kanon!

  • Reply Tina - omme i London 12/12/2007 at 19:57

    Joesses, hvor er den bare FED!

  • Reply Helle K. 13/12/2007 at 10:05

    Den julekrybbe er bare for fed, sådan en kunne jeg godt have stående – jeg er ikke så vild med, at tingene bliver for romantiske… hellere lidt skæve. 🙂

  • Reply Kristina 06/01/2008 at 10:25

    Det er dog godt nok den F-E-D-E-S-T-E Jule krybbe jeg nogensinde har set!!!!!!

  • Leave a Reply to Helle K. Cancel reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.